<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>“培根词汇开发者的博客”的评论</title>
	<atom:link href="http://blog.dancite.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.dancite.com</link>
	<description>Chongwei Liu&#039;s Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 28 Dec 2014 11:54:28 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.9</generator>
	<item>
		<title>【空中德云社】美国西南航空 &#124; 谷大白话对《「培根词汇」安卓版》的评论</title>
		<link>http://blog.dancite.com/peigen-app-wechat/#comment-3</link>
		<dc:creator><![CDATA[【空中德云社】美国西南航空 &#124; 谷大白话]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Dec 2014 11:54:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dancite.com/?p=112#comment-3</guid>
		<description><![CDATA[[&#8230;] P.S.之前在微博友情推荐过脱口秀翻译界某位元老级帅哥(最早在微博上翻译George Carlin和英国PMQ议会撕逼视频的那货)经etymonline独家授权开发了英文词汇app[培根词汇]。接触过出国考试和从事英语教育的朋友都知道这玩意是查词源的利器、学单词的法宝。值此佳节，推荐他的微信公众号给有志于提高英语词汇量的朋友们。名字叫：培根词汇，微信号叫 peigencihui [&#8230;]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] P.S.之前在微博友情推荐过脱口秀翻译界某位元老级帅哥(最早在微博上翻译George Carlin和英国PMQ议会撕逼视频的那货)经etymonline独家授权开发了英文词汇app[培根词汇]。接触过出国考试和从事英语教育的朋友都知道这玩意是查词源的利器、学单词的法宝。值此佳节，推荐他的微信公众号给有志于提高英语词汇量的朋友们。名字叫：培根词汇，微信号叫 peigencihui [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>下载培根词汇 (安卓版 &#38; iOS版） &#124; 培根词汇开发者的博客对《「培根词汇」安卓版》的评论</title>
		<link>http://blog.dancite.com/peigen-app-wechat/#comment-2</link>
		<dc:creator><![CDATA[下载培根词汇 (安卓版 &#38; iOS版） &#124; 培根词汇开发者的博客]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Dec 2014 07:47:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dancite.com/?p=112#comment-2</guid>
		<description><![CDATA[[&#8230;] 安卓版正在开发，敬请期待&#8230;或者，你可以在微信公众号里查询词源词根 [&#8230;]]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] 安卓版正在开发，敬请期待&#8230;或者，你可以在微信公众号里查询词源词根 [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>WordPress先生对《世界，你好！Hello, world》的评论</title>
		<link>http://blog.dancite.com/hello-world/#comment-1</link>
		<dc:creator><![CDATA[WordPress先生]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 May 2014 13:54:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.dancite.com/?p=1#comment-1</guid>
		<description><![CDATA[您好，这是一条评论。
要删除评论，请先登录，然后再查看这篇文章的评论。登录后您可以看到编辑或者删除评论的选项。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>您好，这是一条评论。<br />
要删除评论，请先登录，然后再查看这篇文章的评论。登录后您可以看到编辑或者删除评论的选项。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
